Diropéa: 1 Pébruari 2022 Nalika anjeun mikirkeun éta, basa Inggris ngagaduhan seueur cara pikeun ngucapkeun ‘hatur nuhun’: surak, anjeun bageur teuing, sareng kuring ngahutang ka anjeun, ngan ukur sababaraha anu aya dina pikiran. Jeung Persia teu béda. Kumargi kabudayaan taarof urang janten raos bilih aya seueur cara pikeun ngahaturkeun nuhun. Tapi naon tingkat formalitas? Sareng aya anu tangtu anu anjeun anggo dina kaayaan anu khusus? Hayu urang ngarecah 11 cara béda pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Persia.

مرسی

Hatur nuhun

Anu mimiti, urang gaduh merci, kecap pinjaman Perancis. Éta sigana langkung condong kana sisi informal, tapi éta anu paling umum sareng umum dianggo sadayana.

ممنون

Mamon

Mamnoon meureun bakal salajengna paling umum jeung rada leuwih formal ti merci. Aya oge mamnoonam (kuring bersyukur/bersyukur).

متشکرم

Moteshakeram

Moteshakeram mangrupikeun anu paling formal tina tilu, ku kituna henteu leres-leres dianggo diantara babaturan. Dina diucapkeun Pérsia, éta kaluar disada kawas mochakeram.

سپاسگزارم

Sepâsgozâram

Sepâsgozâram mangrupikeun ‘hatur nuhun’ anu kirang sering dianggo, sanaos seueur anu langkung milih ieu sabab murni Persia- teu aya akar Arab sapertos mamnoon sareng moteshakeram. Nyatana, ieu populer di kalangan jalma anu resep ngagunakeun kecap Persia anu langkung otentik. Anjeun bakal sering ngadangu sepâs atanapi bâ sepâs.

تشکر میکنم

Tashakor mikonam

Teras we gaduh kecap pagawéan majemuk tashakor mikonam (kuring hatur nuhun). Ieu formal ‘hatur nuhun’ sejen kalawan akar Arab. Ieu salah sahiji nu Anjeun pake nalika rék ngagunakeun ‘hatur nuhun’ salaku verba: Az moalemam tashakor kardam (Kuring thanked guru kuring.) Anjeun malah bisa ngakuan kamiripan jeung Turki teşekkür ederim.

دست شما درد نکند

Daste shomâ dard nakone

Lain ‘hatur nuhun’ anjeun bakal ngadangu unggal dintenna nyaeta daste shomâ dard nakone (hartosna: Muga leungeun anjeun teu nyeri). Remen dipake dina situasi nu patali jeung dahareun, Anjeun bisa nyebutkeun daste shoma dard nakone nalika rék hatur batur pikeun hidangan a. Éta ogé cocog pikeun dianggo upami aya anu masihan kado atanapi naha anjeun ni’mat. Sanaos umum dina dua kaayaan ieu, éta sanés éksklusif pikeun aranjeunna. Anjeun tiasa nganggo éta dina kalolobaan kontéks. Daste shomâ dard nakone bisa formal atawa informal (sanajan di antara babaturan deukeut jeung kulawarga, anjeun bakal make informal ‘anjeun’ sarta ngomong dastet dard nakone). Ieu expresses leuwih sukur jeung apresiasi ti merci basajan atawa mamnoon sabab recognizing usaha hiji jalma. Anjeun bisa ngadéngé balesan sare shomâ dard nakone (mugi sirah anjeun teu nyeri), tapi khâhesh mikonam basajan (anjeun wilujeng sumping) leuwih umum. Dina klip ieu tina komedi Shahgoosh , patugas hatur nuhun ka penjaga toko pikeun sagelas cai anu anjeunna ngawaler govârâye vojud , mirip sareng nooshe jân (mugi jiwa anjeun dipupus), atanapi bon appetit.

دست گلت درد نکند

Daste golet dard nakone

Jenis piggy-backing kaluar hiji saméméhna, aya ogé daste golet dard nakone (harfiah: Muga leungeun kembang anjeun teu menyakiti). Cara anu populer pikeun muji di Iran nyaéta nyauran batur kembang, sapertos dina Kheyli goli! (Anjeun Heboh !, tapi sacara harfiah: Anjeun kembang sapertos!- langkung seueur ngeunaan ieu geura-giru). Dina hal ieu, leungeun anjeun jadi Heboh, éta kembang. Kuring ngadéngé ekspresi ieu loba di gawe. Nalika kuring nyerahkeun sababaraha jinis kertas, sekretaris nyarios ka kuring daste golet dard nakone! Atanapi pas sabtu minggu kamari ieu, kuring di bumi bibi kuring, sareng saatos tuang siang, kuring ngumbah piring. Manehna thanked kuring kalawan daste golet dard nakone! Ieu kawas dastet dard nakone tapi kalawan bit leuwih sayang.

قربون دست شما

Ghorbun date shomâ

Luyu jeung téma leungeun, aya ogé ghorbun daste shomâ atawa ghorbun dastetun! (atawa kalayan informal ‘anjeun’ éta ghorbun dastet), sacara harfiah, “Kuring bakal kurban sorangan pikeun leungeun anjeun”. Babasan ieu mangrupikeun conto tina salah sahiji taarof urang anu saé. Lamun aya nu datang ka imah anjeun mawa kembang atawa kotak pastries, Anjeun bisa nyebutkeun ghorbun dastetun! Intina, iraha waé saha waé masihan anjeun, anjeun tiasa nganggo ieu.

قربان شما

Ghorbâne shomâ

Sarupa jeung ieu ghorbâne shomâ (atawa ghorbunet kalawan informal ‘anjeun’) anu sacara harfiah hartina “kurban anjeun”. Kusabab ieu mangrupikeun bentuk taarof anu sanés, éta mangrupikeun frasa formal anu biasa dianggo nalika aya anu muji anjeun. Gantina ngucapkeun ‘hatur nuhun’, anjeun nyarios yén anjeun mangrupikeun pangorbanan jalma éta, ku kituna nunjukkeun karendahan anjeun. Bayangkeun batur nyarioskeun yén anjeun katingali geulis ayeuna. Anjeun tiasa ngabales ghorbâne shomâ [merci]. Sanaos aya anu naroskeun kumaha anjeun, anjeun tiasa ngadangu ghorbane shoma, khubam, (Kuring bakal ngorbankeun diri pikeun anjeun, kuring henteu kunanaon). Sora incredibly konyol jeung lengkep melodramatic dina basa Inggris, tapi sampurna normal, ditarima, jeung umum dina basa Persia.

لطف دارید

Sok atuh

Lotf dârid téh kawas nyebutkeun, ‘éta pisan jenis anjeun.’ Upami aya anu muji anjeun atanapi nawiskeun anjeun ni’mat, anjeun tiasa nganggo ekspresi ieu. Ieu formal jeung sopan. Kuring boga babaturan kulawarga didieu anu salawasna ngabejaan kuring nelepon aranjeunna lamun kuring butuh nanaon, sarta kuring ngabejaan aranjeunna lotf dârid .

شرمنده کردید

Sharmande kardin

Dina sorangan, sharmande hartina ‘isin’ atawa ‘isin’. Tapi gumantung kana kaayaan, eta tiasa nyandak kana harti béda, sarta salah sahijina nyaéta pisan formal ‘hatur nuhun.’ Nyaritakeun rasa éra/isin jeung rasa sukur/aprésiasi. Sharmande kardin sacara harfiah nyarios yén aya anu éra / ngerakeun anjeun kusabab aranjeunna parantos ngalakukeun hal anu saé anu anjeun henteu terang dimana ngawitan nganyatakeun kumaha syukur anjeun. Sapertos upami Oprah masihan mobil anjeun, atanapi Ellen motong anjeun cek $ 10.000, teras anjeun tiasa nyarios sharmande kardin, Oprah jân ([Hatur nuhun] Abdi éra pisan / nganuhunkeun.) Tangtosna, anjeun bakal nguping ekspresi ieu pikeun pisan kirang ti conto ieu, tapi bisi éta, éta ngan taarof.

Iraha nganggo kheyli (pisan)

Kheyli (pisan) collocates kalawan mamnoon, moteshakeram, lotf dârid , sharmande kardin , tashakor mikonam , atawa sepâs gozâram . Contona, kheyli mamnoon atawa kheyli lotf dârid. Nanging, éta henteu umum sareng anu sanés. Kuring kantos nguping kheyli merci , tapi éta henteu resmi.

Campur jeung patandingan Hatur nuhun

Anjeun bakal sering ngadangu panyatur basa Pérsia ngucapkeun ieu hatur nuhun dina kombinasi. Contona, [kheyli] mamnoon, [kheyli] lotf darid atanapi dastet dard nakone, merci . Lamun aya nu nanya, Hâle shomâ chetore? (Kumaha damang?) anjeun tiasa ngabales khubam, merci, kheyli mamnoon (Abdi henteu kunanaon, hatur nuhun). Seueur jalma anu henteu nyarios khubam (abdi henteu kunanaon). Aranjeunna masihan hiji merci basajan atawa sejen ‘hatur nuhun’. Kuring perhatikeun murid-murid kuring mindahkeun ieu kana basa Inggris. Nalika kuring nanya “Kumaha damang?”, aranjeunna ngawaler “Hatur nuhun.” Ieu mangrupikeun salah sahiji hal anu kuring tetep hartosna pikeun ngabenerkeun, tapi dina waktos anu sami, kuring biasa pisan dugi ka boro kuring perhatikeun deui. Tapi rada anéh, henteu?

Pikiran ahir

Kuring bakal ninggalkeun anjeun hiji klip panungtungan ti Shahgoosh . Kuring terang kuring sering nganggo séri ieu, tapi éta lucu sareng tambang emas mutlak sacara linguistik. Di dieu, anjeun bakal perhatikeun karakter nyerah barang-barang pribadina sateuacan asup ka kantor pulisi. Nalika patugas nyerahkeun map na deui, anjeunna nyarios (leuwih kawas mumbles) sepâsgozâram , kheyli mamnoon . Lajeng anjeunna ngahurungkeun sabudeureun tur nyandak sapotong permen ti prajurit sarta nyebutkeun daste shomâ dard nakone . Ieu mangrupikeun conto anu sampurna kumaha silih gantina urang Iran nganggo sadaya hatur nuhun ieu.

Pin kuring pikeun engké!

Merci, mamnoon, moteshakeram. Basa Pérsia gaduh seueur cara pikeun ngucapkeun hatur nuhun anu gumantung kana formalitas sareng kontéks. Panggihan ieu 11 frasa umum pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Persia. Kumaha Ucapkeun Hatur nuhun dina basa Persia Dina kalolobaan budaya, éta adat pikeun nganyatakeun sukur dina sababaraha cara atanapi anu sanés. Kamus ngahartikeun syukur kieu: nya éta “kualitas bersyukur; kesiapan pikeun ngahargaan jeung mulangkeun kahadean”. Méré respon ikhlas, ngahatur nuhun kana lampah atawa kecap batur sering ‘lem’ nu ngajaga hubungan babarengan. Ieu leres di kalolobaan masarakat! Ngalakukeun kitu di nagara deungeun ogé nunjukkeun hormat sareng apresiasi anjeun pikeun budaya éta. Kecap-kecap gaduh kakuatan anu hébat – paké ieu kalayan ikhlas sareng sering! Daptar eusi

  1. 12 Cara ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia
  2. Palajaran Video: Diajar Ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina 3 Menit
  3. Palajaran Infografis & Audio: Frasa Salamet – Hatur nuhun
  4. Palajaran Vidéo: ‘Hatur nuhun’ dina 31 Basa
  5. Kumaha PersianPod101 Bisa Ngabantosan Anjeun

Janten, kumaha anjeun ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia? Anjeun tiasa diajar gampang! Di handap, PersianPod101 masihan anjeun tarjamahan sareng lafal anu sampurna nalika anjeun diajar cara anu paling umum para panyatur basa Persia ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina sagala rupa kaayaan. Asup pikeun Ngundeur Lembar Cheat Gratis Anjeun - Kumaha Ningkatkeun Kaahlian Basa Anjeun!

1. 12 Cara ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia

1- Hatur nuhun.

متشکرم.
motshakeram.

Kecap gaib nu bisa mawa imut ka sagala rupa. Pikeun hiji dinten, leres-leres hartosna nalika anjeun ngucapkeun kecap-kecap ieu, sareng tingali kumaha ieu ogé ngangkat sumanget anjeun! 2- Éta pisan jenis anjeun.

واقعا لطف دارید.
hatur nuhun pisan.

Frasa ieu luyu lamun batur jelas mana kaluar tina jalan maranéhna pikeun masihan layanan alus, atawa nawarkeun anjeun kahadean a. 3- Hatur nuhun pikeun kecap alus anjeun!

از جملات محبت آمیزتان ممنونم!
Az jomalaat-e mohab-bat aamizetaan mamnoonam.

Aya anu masihan anjeun pujian sareng ngajantenkeun anjeun saé? Éta mangrupikeun jinis anjeunna, janten ucapkeun syukur anjeun! 4- Hatur nuhun pikeun datangna dinten ieu.

ممنون که امروز آمدین.
mamnoon keh emrooz aamadin.

Ungkapan sambutan ieu kedah janten bagian tina arsenal anjeun upami anjeun ngalaksanakeun rapat anu langkung formal sareng panyatur basa Persia. Upami anjeun ngayakeun pésta, ieu ogé mangrupikeun frasa anu saé nalika anjeun ngabagéakeun sémah Persia anjeun! 5- Hatur nuhun pikeun tinimbangan anjeun

ممنون از توجه شما.
mamnoon az tavaj-joh-e shomaa.

Ieu cara anu langkung formal, ampir solemn pikeun hatur nuhun ka batur pikeun pamikiran sareng sensitipitasna ka anjeun. Éta ogé cocog pikeun dianggo nalika panyatur pribumi kedah nganggap hal anu anjeun kirimkeun, sapertos aplikasi padamelan, proyék atanapi proposal. Anjeun nganuhunkeun ka aranjeunna, dina dasarna, pikeun waktos sareng usaha aranjeunna badé, atanapi parantos nyéépkeun kiriman anjeun. 6- Hatur nuhun pisan!

خیلی ممنون!
kheily mamnoon .

Ieu hartina sarua jeung ‘Hatur nuhun’, tapi kalawan énergi jeung sumanget ditambahkeun! Hartina ampir sarua jeung ‘hatur nuhun’ dina basa Pérsia. Paké ieu dina setting informal jeung babaturan Persia Anjeun atawa guru. 7- Guru kawas anjeun teu gampang pikeun manggihan.

پیدا کردن معلمانی مثل شما آسان نیست.
peydaa kardan-e mo-al-lemaani mesl-e shomaa aasan nist.

Sababaraha frasa mangrupa compliments, nu nganyatakeun syukur ku inferensi. Ieu salah sahijina. Upami anjeun kagum pisan sareng guru PersianPod101 anjeun, ieu mangrupikeun frasa anu saé pikeun diapalkeun! 8- Hatur nuhun pikeun méakkeun waktu jeung kami.

ممنون از اینکه با ما وقت گذراندید.
mamnoon az inkeh baa maa vaght gozaraandid.

Sakur host dina rapat sareng panyatur basa Pérsia, sapertos rapat atanapi pésta, kedah gaduh ieu dina sabuk-Na! Anggo nalika anjeun pamit atanapi sibuk nutup rapat. Éta ogé tiasa janten cara anu saé pikeun hatur nuhun ka guru basa Persia anjeun pikeun waktosna. 9- Hatur nuhun pikeun sabar sareng ngabantosan abdi ningkatkeun.

ممنون از اینکه صبور بودید و کمک کردید بهتر بشم.
mamnoon az inkeh saboor boodid va komak kardid behtar besham.

Frase ieu mangrupikeun cara anu sanés pikeun ngalebur manah guru basa Persia anu formal atanapi informal! Ngajar henteu gampang, sareng sering pisan kasabaran ti guru diperyogikeun. Hatur nuhun anjeunna / nya pikeun eta! Éta ogé frasa anu saé pikeun dianggo upami anjeun damel di Iran, sareng hoyong hatur nuhun ka palatih atanapi majikan anjeun. Anjeun bakal jauh pikeun ngajantenkeun diri anjeun janten karyawan anu populér – syukur mangrupikeun sipat anu paling pikaresepeun pikeun jalma mana waé! 10- Anjeun guru pangalusna kantos!

شما بهترین معلم هستید.
shomaa behtarin moal-lem hastid.

Ieu ogé cara anu sumanget pikeun ngahatur nuhun ka guru anjeun ku cara pujian. Éta ngan ukur tiasa ngajantenkeun dintenna! 11- Hatur nuhun pikeun kado.

ممنون برای هدیه.
mamnoon baraay-e hedyeh.

Ieu mangrupikeun frasa anu saé pikeun diinget nalika anjeun nampi kado. Témbongkeun hormat anjeun sarta syukur kalayan kecap ieu. 12- Kuring geus diajar pisan hatur nuhun ka anjeun.

به لطف شما من چیزهای زیادی یاد گرفته ام.
beh lotf-e shomaa man chizhaay-e ziyaadi yaad gerfteh am.

Naon pujian anu saé pikeun masihan guru anu saé! Éta hartosna aranjeunna parantos suksés dina tujuanana, sareng anjeun nganuhunkeun pikeun éta.

2. Video Pangajaran: Diajar Ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina 3 Menit

Dimana wae tujuan anjeun, tatakrama téh kudu! Iran teu béda. 1- تشکر می‌کنم. Tashakkor Mikonam
Dina basa Pérsia, “Hatur nuhun” nyaéta تشکر می‌کنم Tashakkor Mikonam . Kecap kahiji, Tashakkor تشکر , hartina “hatur nuhun”. Sanggeus ieu asalna Mikonam می‌کنم , hartina “Kuring hatur nuhun”. 2- خیلی‌ تشکر می‌کنم. Kheili Tashakkor Mikonam
Anjeun tiasa ngantebkeun Tashakkor Mikonam ku nambahkeun Kheili خیلی ‌, nu hartina “loba” atawa “saeutik”. Éta ngajantenkeun Kheili Tashakkor Mikonam خیلی‌ تشکر می‌کنم, anu sami sareng “Hatur nuhun pisan,” ekspresi anu sopan tibatan Tashakkor Mikonam . تشکر می‌کنم. Aya cara séjén pikeun nganyatakeun rasa syukur dina basa Pérsia, tapi éta kabéh variasi tina Kheili Tashakkor Mikonam خیلی‌ تشکر می‌کنم. Bakal aya kasempetan nalika anjeun leres-leres hoyong nunjukkeun apresiasi sareng sopan santun anjeun. Dina kasempetan ieu, anjeun kedah nganggo ekspresi Tashakkor Mikonam . 3- متشکرم. Moteshakkeram
Cara séjén pikeun ngahatur nuhun ka batur nyaéta Moteshakkeram , anu mangrupikeun bentuk sanés tina kecap pagawéan Tashakkor . Janten “Hatur nuhun” dina basa Pérsia nyaéta Moteshakkeram متشکرم sareng “Hatur nuhun” nyaéta Kheili Moteshakkeram . خیلی متشکرم. Kecap Kheili , hartina “loba,” dipaké sangkan frasa leuwih sopan. Ieu dituturkeun ku Moteshakkeram , nu hartina hal kawas “hatur nuhun”. Wawasan Budaya Tip gancang 1
Sajauh ieu , Moteshakkeram mangrupikeun cara anu paling umum pikeun ngucapkeun “Hatur nuhun.” Anggo versi anu langkung sopan Tashakor Mikonam sakedik , dina kaayaan anu khusus pisan, sapertos nalika anjeun dibantuan pisan ku batur. Émut: nalika ragu, tetep saderhana mangrupikeun alungan anu paling aman. Anjeun teu kedah hariwang ngeunaan kaayaan formal atanapi informal; Moteshakkeram tiasa dianggo sareng saha waé, dimana waé, sareng iraha waé. Anjeun nyarios Moteshakkeram nalika palayan mawa tuangeun atanapi inuman anjeun, nalika juru tulis di hotél nyandak koper anjeun ka kamar anjeun, sareng nalika aya anu ngabagéakeun atanapi ngucapkeun salamet. Euweuh urusan naon baé profési atawa umur, Moteshakkeram bakal salawasna jadi respon luyu. Tip gancang 2
Upami anjeun aya di sabudeureun babaturan, anjeun tiasa ngadangu alternatif pikeun Tashakor Mikonam : Ghorbanat . Ieu sami sareng hal sapertos “Cheers” atanapi “Love you,” biasana dianggo di kalangan nonoman sareng teu resmi pisan. Upami anjeun terang jalma-jalma anu cekap, mangga lebetkeun salah sahiji ieu — pangaweruh anjeun ngeunaan basa Persia anu teu resmi pasti bakal diapresiasi. Dina ngajalankeun ka Iran? Antosan! Anjeun moal tiasa angkat tanpa sababaraha frasa basa dasar dina sabuk anjeun! Utamana upami anjeun nuju pendak sareng calon dunungan anjeun! Boh sacara pribadi atanapi online, terang kumaha cara ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia ngan ukur bakal ningkatkeun kesan anjeun ka anjeun! PersianPod101 ngaheéat waktos anjeun sareng palajaran pondok ieu anu tetep ngabungkus punch. Diajar ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia dina waktos anu lami!

3. Palajaran Audio: Frasa Survival – Hatur nuhun

5 Cara Ngucapkeun Hatur nuhun dina basa Persia Panginten anjeun panginten henteu penting yén anjeun henteu terang naon ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia, atanapi sesah teuing basa pikeun diajar. Tapi, salaku musafir atanapi nganjang, anjeun bakal kaget ku sabaraha jauh anjeun tiasa nganggo sakedik Persia di Iran! Pencét Di dieu pikeun Ngadangukeun Palajaran Audio Gratis! Di PersianPod101, kami nawiskeun anjeun sababaraha cara pikeun ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia anu anjeun henteu gaduh alesan henteu terang, sabab éta saderhana sareng gampang diajar. Palajaran ditujukeun pikeun ngabantosan ‘salamet’ anjeun dina kaayaan formal sareng informal di Iran, janten tong ngantosan! Anjeun moal kedah google ‘Kumaha anjeun ngucapkeun nuhun dina basa Persia’ deui…!

4. ‘Hatur nuhun’ dina 31 Basa

Pikeun wisatawan global anu buru-buru, ieu mangrupikeun 31 cara pikeun ngucapkeun ‘Hatur nuhun’! Ieu mangrupikeun kecap munggaran anu anjeun kedah diajar dina basa asing – éta pasti bakal lancar sareng panyatur asli ku nunjukkeun rasa syukur anjeun pikeun jasa anu dipasihkeun, sareng hormat anjeun ka budayana! Diajar sareng terang kumaha leres ngucapkeun ‘Hatur nuhun’ dina 31 basa anu béda dina vidéo pondok ieu.

5. Naha PersianPod101 bakal janten pilihan anu sampurna pikeun diajar basa Persia?

Nanging, anjeun henteu kedah eureun di ‘Hatur nuhun’ dina basa Persia – naha henteu diajar nyarios basa éta?! Anjeun teu boga nanaon leungit. Panaliti nunjukkeun yén diajar basa anyar ningkatkeun intelegensi sareng merangan sepuh otak. Ogé, kamampuan pikeun komunikasi sareng panyatur asli dina basana sorangan mangrupikeun cara instan pikeun ngajantenkeun babaturan sareng kéngingkeun hormat! Atanapi bayangkeun anjeun terang kumaha nyerat ‘Hatur nuhun’ ka sobat Persia anu khusus saatos bobogohan…manehna bakal kagum pisan! Hatur nuhun

PersianPod101 Mibanda Palajaran Husus, Alat sareng Sumberdaya Pikeun Ngajarkeun Anjeun Kumaha Ngucapkeun Hatur nuhun sareng Frasa Penting Lain

Kalayan langkung ti dasawarsa pangalaman di tukangeun kami, kami parantos ngajarkeun rébuan pangguna anu puas nyarios basa asing. Kumaha urang ngalakukeun ieu? Kahiji, urang nyandak nyeri kaluar tina diajar! Di PersianPod101, murid dibantuan nalika ngawasa kosakata, lafal, sareng paguneman ngaliwatan metode pembelajaran online anu canggih sareng pikaresepeun. Perpustakaan anu pinuh ku sumber diajar ngamungkinkeun anjeun diajar dina laju anjeun nyalira sareng di rohangan anjeun nyalira! Sumberdaya kalebet rébuan rekaman pidéo sareng audio, palajaran PDF anu tiasa diunduh sareng seueur aplikasi diajar pikeun alat sélulér anjeun. Unggal bulan, kami nambihan kauntungan sareng bonus sareng hadiah GRATIS pikeun ningkatkeun pangalaman anjeun. Asup pikeun Ngundeur Lembar Cheat Gratis Anjeun - Kumaha Ningkatkeun Kaahlian Basa Anjeun! Kami nampung sadaya tingkat sareng jinis peserta didik, ti ​​Pemula Absolute dugi ka Mahir, sareng PersianPod101 gratis kanggo saha waé anu ngadaptarkeun. Nanging, anjeun tiasa milih pikeun ngalacak kalancaran anjeun kalayan kustomisasi pelajaran sareng ningkatkeun diajar sareng latihan interaktif. Ningkatkeun ka Premium, atanapi Premium PLUS pikeun ningkatkeun pangalaman anjeun sareng ngagancangkeun diajar anjeun. Kalayan bantuan jenis ieu, sareng usaha anu pikaresepeun pikeun anjeun, anjeun bakal nyarios basa Persia dina waktos anu pondok! Pencét Di dieu pikeun Nganjang PersianPod101! Pangalusna sadaya nyaeta anjeun pernah nyalira! Kami yakin yén prakték mangrupikeun grail suci pikeun diajar basa anyar naon waé, sareng kami nyayogikeun kursus-kursus pikeun mastikeun seueur éta. Ngadaptar sareng kami, sareng anjeun kéngingkeun aksés langsung kana forum anu meriah dimana urang pendak sareng salam, sareng ngabahas patarosan anu anjeun pikahoyong. Guru Certified kami ramah tur mantuan, sarta anjeun kamungkinan pisan latihan munggaran anjeun ‘Hatur nuhun!’ dina basa Persia on anjeunna / dirina, AND hartosna eta! Buru-buru, sareng ngadaptarkeun ayeuna – anjeun bakal hatur nuhun pikeun éta. Bantahan Affiliate: Lingalot mangrupikeun pamilon dina Program Asosiasi Amazon Services LLC. Salaku Amazon Associate situs ieu earns tina purchases qualifying. Urang ogé tiasa nganggo tautan afiliasi pikeun program anu sanés. (Tingali panyingkepan afiliasi lengkep.) Diajar kumaha ngucapkeun hatur nuhun mangrupikeun cara anu saé pikeun nganyatakeun rasa syukur dina basa Farsi. Di handap ieu kuring parantos nutupan 21 cara anu anjeun tiasa ngucapkeun hatur nuhun dina basa Farsi sareng kumaha anjeun tiasa ngabales upami aya anu hatur nuhun. Nganyatakeun nuhun penting pisan dina budaya Iran sareng éta penting pisan yén anjeun leres. Hayu urang mimitian ku dasar. Ieu mangrupikeun cara anu paling gampang sareng paling umum pikeun ngucapkeun nuhun dina basa Persia:

  • Hatur nuhun (informal) – مرسی (mersi)

Dina kaayaan kasual , cara anu paling umum pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Farsi nyaéta ‘mersi’. Ieu sabenerna kecap injeuman Perancis anu geus diadopsi kana Farsi. Sabenerna aya ton kecap Perancis dina Farsi. Parios pos kuring ngeunaan naha Farsi ngagaduhan seueur kecap Perancis pikeun milari langkung seueur. Sabenerna aya loba cara umum sejenna ngucapkeun hatur nuhun dina Farsi. Ieu sababaraha deui:

  • Hatur nuhun – ممنون (mamnoon)

Mamnoon sigana mangrupikeun cara anu paling umum kadua pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Farsi. Ieu rada leuwih formal ti ‘mersi’ (tapi ngan). Anjeun tiasa nganggo éta dina ampir sadayana kaayaan.

  • Hatur nuhun (formal) – متشکرم (moteshakeram)

Cara formal anu paling umum pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Farsi nyaéta ‘moteshakeram’. Anjeun tiasa nganggo éta dina kalolobaan kaayaan kalebet hatur nuhun ka palayan pikeun nyandak tuangeun, hatur nuhun ka asistén toko pikeun ngabantosan anjeun atanapi hatur nuhun ka juru tulis hotél pikeun mawa koper anjeun jsb. Tempat utama anjeun moal nganggo ‘moteshakeram’ nyaéta diantara babaturan. Anggo ‘mersi’ atanapi ‘mamnoon’ sareng réréncangan.

  • Hatur nuhun (sopan) – تشکر می‌کنم (tashakor mikonam)
  • Hatur nuhun – تشکر (tashakor)

Dua frasa di luhur kirang umum tapi anjeun masih bakal ngadangu aranjeunna salaku alternatip ti jaman ka jaman. ‘Mamnoon’, ‘tashakor’ sareng ‘moteshakeram’ sadayana ngagaduhan akar Arab .

Kumaha Ucapkeun Hatur nuhun pisan dina Farsi

Upami anjeun hoyong nganyatakeun langkung seueur sukur maka ieu kumaha cara ngucapkeun ‘hatur nuhun pisan’ dina basa Farsi:

  • Hatur nuhun pisan (paling umum) – خیلی ممنون (kheili mamnoon)
  • Hatur nuhun pisan (formal) – خیلی‌ متشکرم (kheili moteshakeram)
  • Hatur nuhun pisan (kurang umum) – خیلی‌ تشکر می‌کنم (kheili tashakor mikonam)

Pikeun ngadangu ngucapkeun sababaraha kecap sareng frasa ieu ku panyatur asli, tingali pidéo di handap ieu:

Cara séjén pikeun Ngucapkeun Hatur nuhun dina Farsi

Ieu 7 cara anu bermakna pikeun nganyatakeun rasa syukur dina basa Farsi.

  • Abdi nganuhunkeun – سپاسگزارم (sepas gozaram)
  • Abdi nganuhunkeun pisan – خیلی سپاسگزارم (kheili sepas gozaram)

2 frasa di luhur mangrupikeun kecap Farsi murni anu hartosna sanés kecap pinjaman Perancis atanapi Arab. Aranjeunna populer di kalangan jalma anu resep ngagunakeun kecap Farsi otentik sareng janten langkung umum. Anjeun ogé bakal sering ngadangu aranjeunna disingget janten ‘sepas’.

  • Éta bageur pisan anjeun – خیلی لطف دارید (kheili lotf darid)

Anjeun tiasa nganggo frasa di luhur upami aya anu nawiskeun ngalakukeun hiji hal pikeun anjeun atanapi masihan anjeun pujian. Ogé bisa disingget jadi ngan ‘loteng darid’.

  • Hatur nuhun parantos sumping dinten ayeuna – ممنون که امروز اومدین (mamnoon keh emrooz aamadin)

Frase di luhur tiasa saé upami anjeun parantos ngayakeun pésta atanapi rapat sareng anjeun hoyong hatur nuhun ka sémah anu sumping.

  • Hatur nuhun pikeun tinimbangan anjeun – ​​ممنون از توجه شما (mamnoon az tavajjoh-e shomaa)

Frase di luhur ieu idéal upami anjeun kedah ngahaturkeun nuhun ka batur pikeun nimbangkeun hal anu anjeun kirimkeun sapertos aplikasi padamelan, proposal proyék jsb.

  • Hatur nuhun pikeun nyéépkeun waktos sareng kami – ممنون از اینکه با ما وقت گذراندید (mamnoon az inkeh baa maa vaght gozaraandid)

Anggo frasa ieu pikeun hatur nuhun ka tamu anu parantos sumping sareng nyéépkeun waktos sareng anjeun.

  • Abdi isin (formal pisan) شرمنده کردید (sharmande kardin)

Ieu sigana aneh tapi cara anu formal pisan pikeun hatur nuhun ka batur pikeun hadiah anu saé atanapi pikeun ngalakukeun hiji hal pikeun anjeun. Jalma-jalma Iran sederhana pisan sahingga frasa ieu nunjukkeun yén anjeun isin kusabab jalma anu parantos ngalakukeun hal anu saé anu anjeun bahkan henteu terang dimana ngawitan nganyatakeun kumaha syukur anjeun.

Kumaha Ngahatur nuhun ka batur pikeun kado dina basa Farsi

Upami aya anu masihan kado sareng anjeun hoyong hatur nuhun, cobian nganggo frasa ieu:

  • Muga-muga leungeun anjeun henteu nyeri (formal) – دست شما درد نکنه (daste shoma dard nakone)

Kalimah di luhur formal pisan . Intina sapertos nyarios ‘Muga-muga panangan anjeun henteu nyeri tina nulungan kuring’. Dina kaayaan anu langkung informal (sapertos sareng réréncangan & kulawarga), anjeun kedah nganggo versi ieu:

  • Muga-muga leungeun anjeun henteu nyeri (informal) – دستت درد نکنه (dastet dard nakone)

Vérsi séjén anu langkung kaasih tina frasa ieu nyaéta:

  • Muga-muga leungeun kembang anjeun henteu cilaka – دست گلت درد نکند (daste golet dard nakone)

Dina vérsi ieu anjeun nyarios yén panangan éta mangrupikeun kembang (hal anu éndah) sareng anjeun nyarios yén anjeun ngarepkeun panangan anu saé henteu ngaganggu ngabantosan anjeun. Frasa ieu tiasa dianggo upami anjeun nampi kado ti batur, sababaraha bentuk pitulung atanapi bantosan atanapi upami anjeun nampi tuangeun anu ngeunah. Anjeun ogé tiasa nganggo frasa ieu pikeun hatur nuhun ka batur pikeun kado:

  • Hatur nuhun pikeun hadiah – ممنون برای هدیه (mamnoon baraay-e hedyeh)
  • Abdi badé ngorbankeun diri pikeun panangan anjeun – قربون دست شما (ghorbun daste shoma)

Frasa panungtungan (ghorbun daste shoma) ngan bisa dipaké nalika batur masihan anjeun kado na euweuh skenario sejenna.

Kumaha Ngabales Pujian dina Basa Farsi

Upami aya anu muji anjeun dina basa Farsi, ieu kumaha anjeun tiasa hatur nuhun ka aranjeunna:

  • Pengorbanan anjeun – قربان شما (ghorbane shoma)

Dina budaya Iran, nalika aya anu muji anjeun, éta sopan pikeun nunjukkeun kasederhanaan sareng nampik pelengkap. Frasa ieu nunjukkeun yén anjeun rendah haté bari ogé nunjukkeun apresiasi anjeun pikeun pujian.

Kumaha Anjeun Ngabales Hatur nuhun dina Farsi?

Upami aya anu hatur nuhun, éta ogé mangpaat pikeun terang kumaha ngabales. Ieu 2 frasa anu anjeun tiasa dianggo:

  • Wilujeng sumping – خواهش می‌کنم (khahesh mikonam)
  • Tong disebatkeun – قابلی نداره (ghaabeli nadaareh)

Dua frasa di luhur tiasa dianggo dina kaayaan naon waé.

Hoyong Diajar Farsi?

Kami ngagaduhan PDF gratis anu kuring terang anjeun bakal resep… Gratis 100 Kecap Paling Umum dina PDF Farsi PDF Gratis ieu kalebet: Aksara Farsi pikeun tiap kecap Lafal pikeun unggal kecap Tarjamahan Inggris pikeun unggal kecap Kami ogé bakal ngirim anjeun tip diajar basa anu paling luhur ku email. Sareng éta! Éta 21 cara anu béda pikeun ngucapkeun hatur nuhun dina basa Farsi sareng 2 cara pikeun ngabales upami aya anu hatur nuhun. Némbongkeun hatur nuhun penting pisan dina budaya Iran janten pastikeun anjeun diajar sababaraha ieu. Upami anjeun nuju diajar Farsi maka anjeun ogé tiasa mendakan tulisan ieu ngabantosan:

  • Kumaha Ngucapkeun ‘Halo’ dina Farsi + Salam lianna
  • Aplikasi Pangalusna pikeun Diajar Farsi

Tulisan patali:

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *